I am non-EU, resident in France. I plan to do some freelance translation work in the language combinations English >< Afrikaans, for companies/agents in the UK, USA or South Africa. All work will be received and delivered per email. Do I have to register a business in France? How will I declare the income for tax purposes? Do I need any authorisation before I can start doing this?
I spoke to a French accountant who did not have any idea. My experience is that civil servants, especially in more remote areas also do not understand similar situations.
Yes, since you are a French resident, you will need to register at least as an entrepreneur individuel, (i.e. obtain a SIRET number and register both with Social Security and tax authorities). Should you plan on a yearly turnover below 32600 euros, you should consider the auto entrepreneur status which is very flexible. You will have to declare your income online quarterly and pay you social security contributions. Depending on your other income and tax status in France, you may also pay your income tax along with social security contributions. Otherwise you will have to file a yearly income tax return.http://www.lautoentrepreneur.fr/ is the official website for registration.
Thank you for this answer. Maybe my situation is a bit more complicated. I have a residence permit (carte de sejour) with a declaration that I will not work in France. As far as I am concerned , my work will not be "in France" at all, allthough I will be physically at my address in France when I do the translations, nor does one find many people in France able to do English><Afrikaans translation!
Can I expect any problems registering as an entrepeneur individuel? The accountant in our village is willing to do the registration for me, but did not know if it will be allowed?
Additional info - I am a South African citizen.
Yes you cannot register as entrepreneur individuel with such a carte de séjour. If you want to operate legally , you will need to change your immigration status first, I am afraid.
8 years as a Senior judge at Paris Conseil de Prud'hommes (Paris Industrial Tribunal)
Many thanks for your advice .
DISCLAIMER: Answers from Experts on JustAnswer are not substitutes for the advice of an attorney. JustAnswer is a public forum and questions and responses are not private or confidential or protected by the attorney-client privilege. The Expert above is not your attorney, and the response above is not legal advice. You should not read this response to propose specific action or address specific circumstances, but only to give you a sense of general principles of law that might affect the situation you describe. Application of these general principles to particular circumstances must be done by a lawyer who has spoken with you in confidence, learned all relevant information, and explored various options. Before acting on these general principles, you should hire a lawyer licensed to practice law in the jurisdiction to which your question pertains.
The responses above are from individual Experts, not JustAnswer. The site and services are provided “as is”. To view the verified credential of an Expert, click on the “Verified” symbol in the Expert’s profile. This site is not for emergency questions which should be directed immediately by telephone or in-person to qualified professionals. Please carefully read the Terms of Service (last updated February 8, 2012).